追蹤
寂寞小姐的homework
關於部落格
註定了要寂寞一輩子,
於是,寂寞成了一生的課題。
無病呻吟是寂寞小姐的特權。
多愁善感是她的胎記。
噗浪(Plurk):http://www.plurk.com/MissPuJ (不更新)
  • 30011

    累積人氣

  • 9

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

[韓歌]지금 듣고 있나요 此刻你是否聽見?

(歌詞主要轉載自上述網址,但我會再自己做一些修改及潤飾,不過要等有空來研究歌詞時再說吧,可能要等過年的假期時了...)


듣고 있나요(聽見了嗎) 歌手:이승철(李承哲)

  (可以聽聽、看看有英文字幕的MV,but可能要等一下才會顯示)

 

 

끝내 우린 스쳐가나요
最後 我们终將擦身而過
기억넘어 서로를 지워야하나요~ 
只能越過記憶 倆倆相望嗎 
내게 사랑이준 깊은상처는
愛情给我的傷痛
어떻게 견디며 살아야하는지
要如何忍耐下去
매일 아픈 그리움속에 가슴텅빈채 살아도
即使每日活在痛苦的思念中
그대를 사랑했던일 그것만은 죽어도 나 후회하지않아요
愛上你是我至死不悔的决定


※그대가 보고싶을때 미칠듯 보고싶을때
想你的時候 想你想得要發瘋的時候
그저 한번씩 나 이렇게 남모르게 울면되요 
我只要如此偷偷地哭一回就好
잊지 말아요 그대요 잊지 말아요
不要忘記 請你不要忘記
내가 늘 그대의 곁에 있음을
我就在你身邊
사랑해요
그대 지금 듣고 있나요
我愛你  此刻 你是否聽見?

그대 내게 올수 없어도 아직 이별은 아니죠
即使你不能回到我身邊  但這不是離别吧
몬길을 돌아 언젠가 내게 돌아오려고 떠나는 길일테니깐
因為你走的路是為了再相聚而離開的路


언제라도 그댈 기다릴게요
我會永遠等你
먼저 그대가 날 잊는다해도 워우워~
即使你已忘了我 喔喔~

사랑하니까 내가더 사랑하니까

因為愛 因為我更愛你
그대 눈물도 외로움도 내가 다가져갈게요
你的淚 你的孤獨 我一併带走
울지말아요 그대여 울지말아요
别哭了 你 别哭了
세상이 그대를 슬프게해도
即使世事讓你悲痛
사랑해요 그대 지금듣고 있나요
我愛你 現在 你聽見了嗎?
相簿設定
標籤設定
相簿狀態