追蹤
寂寞小姐的homework
關於部落格
註定了要寂寞一輩子,
於是,寂寞成了一生的課題。
無病呻吟是寂寞小姐的特權。
多愁善感是她的胎記。
噗浪(Plurk):http://www.plurk.com/MissPuJ (不更新)
  • 31255

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

Super Junior 新歌-미인아 美人啊---中韓歌詞對照

슈퍼주니어 -   Super Junior 美人啊

 

딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠. 딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠

噹搭啷噹,噹搭啷噹,噹搭啷噹,搭搭搭啦叭,噹搭啷噹,噹搭啷噹,噹搭啷噹,搭搭搭啦叭

 

始:넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아. 미쳤다고 말해도 니가 좋다 미인아

不管妳知不知道,知不知道,美麗的美人啊,就算妳讓我瘋狂,還是愛妳,美人啊

 

希:누가 전해줘 My baby, to my baby 내가 여기 있다고 말야. 기다린다 말야 (Baby, you turn it up now)

誰來幫我告訴她 My baby, to my baby 我就在這裡啊,等待著妳啊 (Baby, you turn it up now)

 

奎: , 가타부타, 가타부타 해라 미인아. 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner.

妳啊,好不好啊,好不好啊,告訴我吧,美人啊,如果我能擁有妳的心,我就是生命中的 Winner

 

晟:이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라 같은 말야.

這世界的真理,所謂的真理,跟隨著勇者吧,像是我這樣的勇者啊

 

厉:옛말에 Say, 찍으면 넘어간다. 으쓱, 으쓱, 으쓱

古人的話 say, 砍十次也會倒的啊,唉呀,唉呀,唉呀

 

(?):그녀는 강적. 끄떡없다. 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉 

她是個強敵,不動如山,噘嘴,噘嘴,噘嘴

 

? :난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 관심인 , , .

我該怎麼辦,能怎麼辦,我偏偏只喜歡她,她,她

 

*Bounce to you, Bounce to you 가슴은 향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.

Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她,無法停止的狂跳著

 

Break it Down to you, Down to you 가슴이 , 갖지 못한다면 멈출 거란다 ( 바라봐라)

Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳,如果無法擁有妳,就會停止啊 (看看我吧)

 

**볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 같은 남자. 본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도

** 要看不看,要看不看,要看不看,我這樣的男人,要理不理,要理不理,要理不理,儘管回頭看了看

 

보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 밖에 없다. 보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)

就算看了,就算看了,就算看了,也只有我,無庸置疑,無庸置疑,無庸置疑 (Baby, you turn it up now)

 

东:뭘 살까, 살까, 살까, 살까 너를 위한 선물. , 미치겠다. 생각만 해도 좋아할 모습.

該買,買,買,買些什麼當作禮物?哦,快要瘋了,光想都覺得幸福的妳的模樣

 

+晟:Listen girl! 좋아해. Baby girl! 사랑해. 나만이 너를 위한 남자. 들어줘 너를 향한 고백.

Listen girl! 我喜歡妳 Baby girl! 我愛妳,我是為妳而生的男人,聽聽看吧,我對妳的告白

厉:내 맘의 say, 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕.

我的心 say, 不要獨自焦急,拜託,點頭,點頭,點頭

 

晟:이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특

這樣努力過的話,就算是我,也勇氣可嘉,好棒,好棒

 

(?):난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 전부인 , ,

我該怎麼辦,能怎麼辦,成為我的全部的她,她,她

 

*Bounce to you, Bounce to you 가슴은 향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.

* Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她,無法停止的狂跳著

Break it Down to you, Down to you 가슴이 , 갖지 못한다면 멈출 거란다 ( 바라봐라)

Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳,如果無法擁有妳,就會停止啊 (看看我吧)

 

** 볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 같은 남자. 본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도

* 要看不看,要看不看,要看不看,我這樣的男人,要理不理,要理不理,要理不理,儘管回頭看了看

보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 밖에 없다. 보나마나, 보나마나, 보나마나 밖에 없다.

就算看了,就算看了,就算看了,也只有我,無庸置疑,無庸置疑,無庸置疑,就是我

 

希:난 드뎌 미칠거야. 폭발해 버릴 거야. 참겠어 그녀만의 밀고 당기기.

我終於發狂,全部都要爆發,再也無法忍耐,關於她的秘密

特:오 진짜 미칠거야. 누가 말려봐 . 이렇게 힘들 거란 누가 말했어야지.

哦,真的快要抓狂,誰來勸勸我,怎麼會這麼累,誰來告訴我

 

厉:(It's) True, true 감정은 곳이 없어. 네게 맞춰 버린걸 알잖니

(It's) True, true 我的感情只有妳,就只有妳,妳也明白的吧

奎:How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게 이대로 썩혀 두지마

How to keep loving you? 我會對妳很好很好,不要就這樣放著我不管啊

 

기다린다. 미인아! Hope you'll step to me, step to me.

我會等妳,美人啊! Hope you'll step to me, step to me.

 

사랑한다. 미인아! Bring it, sign to me, sign to me.

我愛妳,美人啊! Bring it, sign to me, sign to me.

 

하하하하 하하하하하 그녀가 이미 바라볼 준비가 있었나  

哈哈哈哈,哈哈哈哈哈,她已經準備好,就只注視著我一人

(重複 *  重複** ) 

<以上歌詞中譯,來自 翻滾吧姨母 部落格>
相簿設定
標籤設定
相簿狀態